2015年5月29日金曜日

現役通訳者によるお役立ち英語表現【5】

1. 【reel off】連続で得点をあげる
例)She reeled off six points in the final set. (彼女はファイナルセットで6ポイント連取した)

2. 【steer clear of~】~を避ける
例)You should steer clear of that suspicious restaurant. (あの怪しげなレストランには行かない方がいいよ)

今日は上の2つを取り上げました。機会があれば使ってみて、自分のものにしてみましょう。




敬愛する翻訳家の宮脇孝雄さんによる『翻訳家の書斎-<想像力>が働く仕事場』を拝読しました。宮脇さんはインターネットが普及する前、旅行ガイドブック、地図、通販カタログからダイレクトメールまで、あらゆるものを集めることで情報収集しながら翻訳をしていらっしゃったそうです。

翻訳者も通訳者も情報が命。ボクも宮脇さんを見習って、体が情報でできていると感じるくらいまで日頃からせっせと情報を幅広く集めていきたいと思っています。
(まぐまぐメルマガ「英語で身を立てる方法 vol.144」を改稿)

0 件のコメント:

コメントを投稿